Como decíamos ayer, la Real Academia Española registra por
primera vez en la 14ª edición de la DRAE de 1914 el término turista (del ing.
Tourist) y lo define como Viajero que
recorre un país por distracción y recreo. Por su parte, María Moliner es más incisiva en la definición persona que viaja por un país por turismo. Y, entiende por Turismo, la acción de viajar por placer.
Móvil del que viaja así. Actividad y organización relacionada con los viajes de
esa clase. El Dr. Francisco Muñoz de
Escalona, Economía turística, sentencia que Turismo viene de tur. Una
obviedad útil[1].
Guiseppe
Simone Pedote navega por el léxico del turismo en los
siglos XIX y XX donde nos enrola en los vocablos turismo como el viaje circular, o sea, el acto
de salir y regresar al punto de partida original y el turista se refiere a
quien realiza ese viaje.
Se detuvo ese viaje. Las maletas de El turista -este estudio
sociológico lo comenzó en París en el año 1968, conoció al profesor Claude Lévi-Strauss
(hablaba del análisis estructural de la sociedad), ¿se podía hacer una etnografía
de la modernidad?,…Intentó comprender el
lugar que ocupa el turista en el mundo moderno sin tener en cuenta los esquemas
teóricos existentes- aún no han sido
deshechas y no viaja “ligero de equipaje” nos narra la mirada
expectante de Lucy R. Lippard en el prólogo
de El TURISTA[2],
una nueva teoría de la clase ociosa, (en el libro aparecen dos clases turistas:
uno son los reales -los visitantes- y otros se refiere a la acepción
metasociológica) de Dean MacCannell quien
regresó para impartir una clase donde un estudiante iraní suyo exclamó en plena
sesión a grito furioso: ¡todos somos turistas!
[2] El turista. Una nueva teoría de la clase ociosa, Dean MacCannell, traducción del
inglés de Elizabeth Casals, prólogo de Lucy R. Lippard, EDITORIAL MELUSINA,
No hay comentarios:
Publicar un comentario